Based in Japan, Experience in Taiwan

Bridging Cultures, Building Products

A trilingual PM & Developer enabling seamless communication and product development across languages and cultures.

Built products serving over 1 million users

Trusted by cross-functional teams in Japan and Taiwan

Louis Yang
Cross-cultural Builder

What I Can Do For You

Helping teams communicate and build products across languages and cultures

Multilingual Translation

Translate technical and cultural nuance across English, Japanese, and Chinese.

Project Management

Manage product or project lifecycles from idea to release (especially MVPs or B2B tools).

Technical Documentation

Design and document specs — from business needs to dev-ready handoffs.

Cultural Alignment

Improve cross-cultural communication through content tone and business alignment.

Prototype Development

Build full-stack prototypes (Chrome Extensions, Web, Backend APIs) when needed.

When You Might Need Me

Common scenarios where I can help your team succeed

A company's internal teams must translate and re-explain every requirement multiple times — I can help absorb, clarify, and synthesize into a unified spec.

A team has no engineers who can both understand the product and localize it across languages.

You need a PM who can manage a project across borders, align external vendors, and also jump in to build when needed.

You're unsure how polite or formal your multilingual content should sound across markets — I can help localize tone and delivery.

ToneFlow

ToneFlow is my personal Chrome Extension project designed to reduce friction in multilingual business writing — especially across English, Chinese, and Japanese. It not only translates, but also rewrites text into proper business tones, helping professionals communicate more naturally across cultures.

View Demo

Connect

Let's connect if your product needs to communicate across languages or cultures. I'm always happy to discuss ideas — even over a quick call.